See covert on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "covert channel" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covert curriculum" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covertism" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covertly" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covertness" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covert prestige" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covert stutter" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "covert stuttering" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "semicovert" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "covert" }, "expansion": "Middle English covert", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "covert" }, "expansion": "Old French covert", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "coopertus" }, "expansion": "Latin coopertus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English covert, from Old French covert, past participle of covrir (“to cover”) (corresponding to Latin coopertus); cognate to cover.", "forms": [ { "form": "more covert", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most covert", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "covert (comparative more covert, superlative most covert)", "name": "en-adj" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "hidden" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "arcane" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "cover" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "tags": [ "noun" ], "word": "deception" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "tags": [ "verb" ], "word": "sneak" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "overt" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "covert operations", "type": "example" }, { "ref": "1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:", "text": "how covert matters may be best disclosed", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "whether of open war or covert guile", "type": "quote" }, { "ref": "2010 September 28, Marc Ambinder, “A Step Forward for Oversight of Intelligence”, in The Atlantic:", "text": "If the President were to inform the Gang of Eight that he signed a covert action finding to overthrow the government of Canada, he would be required to tell others at least something about the finding.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 July 26, Leo Hickman, “How algorithms rule the world”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 7, page 26:", "text": "Such concerns were sharpened further by the continuing revelations about how the US National Security Agency (NSA) has been using algorithms to help it interpret the colossal amounts of data it has collected from its covert dragnet of international telecommunications.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Secret, surreptitious, concealed." ], "id": "en-covert-en-adj-nulZQseR", "links": [ [ "Secret", "secret" ], [ "surreptitious", "surreptitious" ], [ "concealed", "concealed" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Secret, surreptitious, concealed." ], "synonyms": [ { "word": "covert" } ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "71 29 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "skrit", "sense": "secret", "word": "скрит" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prikrit", "sense": "secret", "word": "прикрит" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "potaen", "sense": "secret", "word": "потаен" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "secret" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "clandestin" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "secret", "word": "verdeckt" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "secret", "word": "rejtett" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "munamuna" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakamokamoka" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakamomoka" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakamokeke" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakahewa" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "secret", "word": "ukradkowy" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "secret", "word": "potajemny" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sekrétnyj", "sense": "secret", "word": "секре́тный" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skrýtyj", "sense": "secret", "word": "скры́тый" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tájnyj", "sense": "secret", "word": "та́йный" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "e.g. door, tunnel", "roman": "potajnój", "sense": "secret", "word": "потайно́й" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "secret", "word": "encubierto" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "secret", "word": "hemlig" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "secret", "word": "förtäckt" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "secret", "word": "dold" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryxovanyj", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "прихований" }, { "_dis1": "71 29 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "tajemnyj", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "таємний" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto V”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Within that wood there was a covert glade,\n Foreby a narrow foord, to them well knowne […]", "type": "quote" }, { "ref": "1625, Francis [Bacon], “Of Gardens”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:", "text": "to plant a covert alley", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Hidden, covered over; overgrown, sheltered." ], "id": "en-covert-en-adj-xVJ--iT6", "links": [ [ "Hidden", "hidden" ], [ "overgrown", "overgrown" ], [ "sheltered", "sheltered" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) Hidden, covered over; overgrown, sheltered." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "feme covert", "type": "example" }, { "ref": "1880, Weekly Notes of Cases Argued and Determined in the Supreme Court of Pennsylvania, the County Courts of Philadelphia, and the United States District and Circuit Courts for the Eastern District of Pennsylvania, page 292:", "text": "[…] a separate use for a woman cannot be created unless she is covert, or unless in immediate contemplation of her marriage.", "type": "quote" }, { "ref": "1890, Albert Gibson, Robert McLean, Law Notes, page 77:", "text": "[…] in the second case, as long as the woman is covert she cannot anticipate the income, and a mere alienation of her interest is not an attempt to anticipate.", "type": "quote" }, { "ref": "1906, Abraham Clark Freeman, The American State Reports: Containing the Cases of General Value and Authority Subsequent to Those Contained in the \"American Decisions\" [1760-1869] and the \"American Reports\" [1869-1887] Decided in the Courts of Last Resort of the Several States [1886-1911], page 305:", "text": "Being advised of the fact that the woman is covert, he stands charged with a knowledge of her disability . A married woman has no power to deal as principal if she is in fact a surety […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Under coverture." ], "id": "en-covert-en-adj-~EcTP8K7", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "coverture", "coverture" ] ], "raw_glosses": [ "(law, historical) Under coverture." ], "synonyms": [ { "word": "covert baron" } ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌvət/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkəʊvəːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkoʊvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/koʊˈvɜɹt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-covert (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "abstruse" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "behind the scenes" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "catlike" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "clandestine" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "cloak-and-dagger" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "concealed" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "confidential" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "covert" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "deep-laid" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "dern" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "disguised" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "furtive" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "huggermugger" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "hush-hush" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "inconspicuous" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "incognito" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "low profile" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "lurksome" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "lurky" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "mousy" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "obfuscated" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "off-the-books" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "on the down-low" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "on the sly" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "secret" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "secretive" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "slinky" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "sly" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "sneaky" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "stealthy" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "sub rosa" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "surreptitious" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "under-the-table" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "under the radar" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "under wraps" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "undercover" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "underground" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:covert", "word": "unperceived" } ], "word": "covert" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "covert-coat" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "covert-coating" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "covert hound" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "covertless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "undercovert" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "covert" }, "expansion": "Middle English covert", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "covert" }, "expansion": "Old French covert", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "coopertus" }, "expansion": "Latin coopertus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English covert, from Old French covert, past participle of covrir (“to cover”) (corresponding to Latin coopertus); cognate to cover.", "forms": [ { "form": "coverts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "covert (plural coverts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A covering." ], "id": "en-covert-en-noun-gn75AGOg", "links": [ [ "covering", "covering" ] ] }, { "glosses": [ "A disguise." ], "id": "en-covert-en-noun--5YQ1chN", "links": [ [ "disguise", "disguise" ] ] }, { "glosses": [ "A hiding place." ], "id": "en-covert-en-noun-oNZf7aVj", "links": [ [ "hiding", "hiding" ], [ "place", "place" ] ], "translations": [ { "_dis1": "2 3 92 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "hiding place", "word": "schuilplaats" }, { "_dis1": "2 3 92 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "hiding place", "word": "piilopaikka" }, { "_dis1": "2 3 92 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "hiding place", "word": "piilo" }, { "_dis1": "2 3 92 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "hiding place", "tags": [ "neuter" ], "word": "Versteck" }, { "_dis1": "2 3 92 2 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "hiding place", "tags": [ "masculine" ], "word": "mothar" }, { "_dis1": "2 3 92 2 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "hiding place", "tags": [ "feminine" ], "word": "muine" } ] }, { "glosses": [ "Area of thick undergrowth where animals hide." ], "id": "en-covert-en-noun-SyxfUdMJ", "links": [ [ "undergrowth", "undergrowth" ], [ "hide", "hide" ] ], "translations": [ { "_dis1": "4 7 28 58 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gǎstalak", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "masculine" ], "word": "гъсталак" }, { "_dis1": "4 7 28 58 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "word": "suojakasvillisuus" }, { "_dis1": "4 7 28 58 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unterholz" }, { "_dis1": "4 7 28 58 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "masculine" ], "word": "mothar" }, { "_dis1": "4 7 28 58 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "feminine" ], "word": "muine" }, { "_dis1": "4 7 28 58 3", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "masculine" ], "word": "aaght" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Ornithology", "orig": "en:Ornithology", "parents": [ "Zoology", "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "12 23 9 3 2 1 10 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 24 4 7 7 5 9 38", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 22 3 4 4 3 8 32 5 5 5 5", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 25 2 3 3 2 10 39 4 4 3 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 13 5 5 4 8 38", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 4 8 8 6 8 38", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 14 5 5 4 8 36", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 20 4 8 8 5 8 40", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 20 7 6 6 5 9 40", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 12 8 5 4 7 38", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 25 13 5 5 4 8 34", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 13 5 5 4 8 35", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 13 5 5 4 8 35", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 21 12 7 7 5 7 33", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 4 6 6 4 9 44", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 22 4 6 6 4 8 43", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 24 13 5 5 3 8 36", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 23 13 5 5 4 8 35", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1958, T[erence] H[anbury] White, chapter I, in The Once and Future King, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, book I (The Sword in the Stone):", "text": "When he felt the trappings being taken off him, so that he was in hunting order, Cully did make some movements as if to rouse. He raised his crest, his shoulder coverts and the soft feathers of his thighs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A feather that covers the bases of flight feathers." ], "id": "en-covert-en-noun-G4ihuYid", "links": [ [ "ornithology", "ornithology" ], [ "feather", "feather" ], [ "flight feathers", "flight feather" ] ], "raw_glosses": [ "(ornithology) A feather that covers the bases of flight feathers." ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "ornithology" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 100", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "type of feather", "word": "peitinhöyhen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100", "code": "de", "lang": "German", "sense": "type of feather", "tags": [ "feminine" ], "word": "Deckfeder" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌvət/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkəʊvəːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkoʊvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-covert (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌvə(ɹ)" } ], "word": "covert" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "verb form" }, "expansion": "covert", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "third-person singular present" ], "id": "en-covert-de-verb-LeXUrjZq", "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "second-person plural present" ], "id": "en-covert-de-verb-cuQeKMrg", "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "second-person plural subjunctive I" ], "id": "en-covert-de-verb-BCG0JmY7", "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "second-person", "subjunctive-i" ] }, { "categories": [ { "_dis": "18 22 21 39", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "plural imperative" ], "id": "en-covert-de-verb-0n5r8o0u", "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkavɐt/" }, { "audio": "De-covert.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-covert.ogg/De-covert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/De-covert.ogg" } ], "word": "covert" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "covert" }, "expansion": "English: covert", "name": "desc" } ], "text": "English: covert" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "couvert" }, "expansion": "French: couvert", "name": "desc" } ], "text": "French: couvert" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "coopertus" }, "expansion": "Latin coopertus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin coopertus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "past participle" }, "expansion": "covert", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "covrir" } ], "glosses": [ "past participle of covrir" ], "id": "en-covert-fro-verb-wPY2wAy9", "links": [ [ "covrir", "covrir#Old_French" ] ], "synonyms": [ { "word": "cuvert" }, { "word": "covri" } ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "covert" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌvə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌvə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "covert channel" }, { "word": "covert curriculum" }, { "word": "covertism" }, { "word": "covertly" }, { "word": "covertness" }, { "word": "covert prestige" }, { "word": "covert stutter" }, { "word": "covert stuttering" }, { "word": "semicovert" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "covert" }, "expansion": "Middle English covert", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "covert" }, "expansion": "Old French covert", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "coopertus" }, "expansion": "Latin coopertus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English covert, from Old French covert, past participle of covrir (“to cover”) (corresponding to Latin coopertus); cognate to cover.", "forms": [ { "form": "more covert", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most covert", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "covert (comparative more covert, superlative most covert)", "name": "en-adj" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:covert", "word": "hidden" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:covert", "word": "arcane" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "cover" }, { "source": "Thesaurus:covert", "tags": [ "noun" ], "word": "deception" }, { "source": "Thesaurus:covert", "tags": [ "verb" ], "word": "sneak" } ], "senses": [ { "antonyms": [ { "word": "overt" } ], "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "covert operations", "type": "example" }, { "ref": "1599 (first performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Iulius Cæsar”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:", "text": "how covert matters may be best disclosed", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:", "text": "whether of open war or covert guile", "type": "quote" }, { "ref": "2010 September 28, Marc Ambinder, “A Step Forward for Oversight of Intelligence”, in The Atlantic:", "text": "If the President were to inform the Gang of Eight that he signed a covert action finding to overthrow the government of Canada, he would be required to tell others at least something about the finding.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 July 26, Leo Hickman, “How algorithms rule the world”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 7, page 26:", "text": "Such concerns were sharpened further by the continuing revelations about how the US National Security Agency (NSA) has been using algorithms to help it interpret the colossal amounts of data it has collected from its covert dragnet of international telecommunications.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Secret, surreptitious, concealed." ], "links": [ [ "Secret", "secret" ], [ "surreptitious", "surreptitious" ], [ "concealed", "concealed" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively) Secret, surreptitious, concealed." ], "synonyms": [ { "word": "covert" } ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses" ], "examples": [ { "ref": "1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto V”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:", "text": "Within that wood there was a covert glade,\n Foreby a narrow foord, to them well knowne […]", "type": "quote" }, { "ref": "1625, Francis [Bacon], “Of Gardens”, in The Essayes […], 3rd edition, London: […] Iohn Haviland for Hanna Barret, →OCLC:", "text": "to plant a covert alley", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Hidden, covered over; overgrown, sheltered." ], "links": [ [ "Hidden", "hidden" ], [ "overgrown", "overgrown" ], [ "sheltered", "sheltered" ] ], "raw_glosses": [ "(now rare) Hidden, covered over; overgrown, sheltered." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Law" ], "examples": [ { "text": "feme covert", "type": "example" }, { "ref": "1880, Weekly Notes of Cases Argued and Determined in the Supreme Court of Pennsylvania, the County Courts of Philadelphia, and the United States District and Circuit Courts for the Eastern District of Pennsylvania, page 292:", "text": "[…] a separate use for a woman cannot be created unless she is covert, or unless in immediate contemplation of her marriage.", "type": "quote" }, { "ref": "1890, Albert Gibson, Robert McLean, Law Notes, page 77:", "text": "[…] in the second case, as long as the woman is covert she cannot anticipate the income, and a mere alienation of her interest is not an attempt to anticipate.", "type": "quote" }, { "ref": "1906, Abraham Clark Freeman, The American State Reports: Containing the Cases of General Value and Authority Subsequent to Those Contained in the \"American Decisions\" [1760-1869] and the \"American Reports\" [1869-1887] Decided in the Courts of Last Resort of the Several States [1886-1911], page 305:", "text": "Being advised of the fact that the woman is covert, he stands charged with a knowledge of her disability . A married woman has no power to deal as principal if she is in fact a surety […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Under coverture." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "coverture", "coverture" ] ], "raw_glosses": [ "(law, historical) Under coverture." ], "synonyms": [ { "word": "covert baron" } ], "tags": [ "historical" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌvət/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkəʊvəːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkoʊvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/koʊˈvɜɹt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-covert (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28adj%29.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "source": "Thesaurus:covert", "word": "abstruse" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "behind the scenes" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "catlike" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "clandestine" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "cloak-and-dagger" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "concealed" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "confidential" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "covert" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "deep-laid" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "dern" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "disguised" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "furtive" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "huggermugger" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "hush-hush" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "inconspicuous" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "incognito" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "low profile" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "lurksome" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "lurky" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "mousy" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "obfuscated" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "off-the-books" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "on the down-low" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "on the sly" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "secret" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "secretive" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "slinky" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "sly" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "sneaky" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "stealthy" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "sub rosa" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "surreptitious" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "under-the-table" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "under the radar" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "under wraps" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "undercover" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "underground" }, { "source": "Thesaurus:covert", "word": "unperceived" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "skrit", "sense": "secret", "word": "скрит" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "prikrit", "sense": "secret", "word": "прикрит" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "potaen", "sense": "secret", "word": "потаен" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "secret" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "clandestin" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "secret", "word": "verdeckt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "secret", "word": "rejtett" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "munamuna" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakamokamoka" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakamomoka" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakamokeke" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "secret", "word": "whakahewa" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "secret", "word": "ukradkowy" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "secret", "word": "potajemny" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sekrétnyj", "sense": "secret", "word": "секре́тный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "skrýtyj", "sense": "secret", "word": "скры́тый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tájnyj", "sense": "secret", "word": "та́йный" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "note": "e.g. door, tunnel", "roman": "potajnój", "sense": "secret", "word": "потайно́й" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "secret", "word": "encubierto" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "secret", "word": "hemlig" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "secret", "word": "förtäckt" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "secret", "word": "dold" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryxovanyj", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "прихований" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "tajemnyj", "sense": "secret", "tags": [ "masculine" ], "word": "таємний" } ], "word": "covert" } { "categories": [ "English adjectives", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌvə(ɹ)", "Rhymes:English/ʌvə(ɹ)/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "covert-coat" }, { "word": "covert-coating" }, { "word": "covert hound" }, { "word": "covertless" }, { "word": "undercovert" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "covert" }, "expansion": "Middle English covert", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "covert" }, "expansion": "Old French covert", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "coopertus" }, "expansion": "Latin coopertus", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English covert, from Old French covert, past participle of covrir (“to cover”) (corresponding to Latin coopertus); cognate to cover.", "forms": [ { "form": "coverts", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "covert (plural coverts)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A covering." ], "links": [ [ "covering", "covering" ] ] }, { "glosses": [ "A disguise." ], "links": [ [ "disguise", "disguise" ] ] }, { "glosses": [ "A hiding place." ], "links": [ [ "hiding", "hiding" ], [ "place", "place" ] ] }, { "glosses": [ "Area of thick undergrowth where animals hide." ], "links": [ [ "undergrowth", "undergrowth" ], [ "hide", "hide" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Ornithology" ], "examples": [ { "ref": "1958, T[erence] H[anbury] White, chapter I, in The Once and Future King, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, book I (The Sword in the Stone):", "text": "When he felt the trappings being taken off him, so that he was in hunting order, Cully did make some movements as if to rouse. He raised his crest, his shoulder coverts and the soft feathers of his thighs.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A feather that covers the bases of flight feathers." ], "links": [ [ "ornithology", "ornithology" ], [ "feather", "feather" ], [ "flight feathers", "flight feather" ] ], "raw_glosses": [ "(ornithology) A feather that covers the bases of flight feathers." ], "topics": [ "biology", "natural-sciences", "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkʌvət/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkəʊvəːt/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvə/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkoʊvɚt/", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "/ˈkʌvɚ/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-covert (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-covert_%28noun%29.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌvə(ɹ)" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "hiding place", "word": "schuilplaats" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "hiding place", "word": "piilopaikka" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "hiding place", "word": "piilo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "hiding place", "tags": [ "neuter" ], "word": "Versteck" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "hiding place", "tags": [ "masculine" ], "word": "mothar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "hiding place", "tags": [ "feminine" ], "word": "muine" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "gǎstalak", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "masculine" ], "word": "гъсталак" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "word": "suojakasvillisuus" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unterholz" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "masculine" ], "word": "mothar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "feminine" ], "word": "muine" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "area of thick undergrowth for hiding", "tags": [ "masculine" ], "word": "aaght" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "type of feather", "word": "peitinhöyhen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "type of feather", "tags": [ "feminine" ], "word": "Deckfeder" } ], "word": "covert" } { "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German non-lemma forms", "German verb forms", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "verb form" }, "expansion": "covert", "name": "head" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "third-person singular present" ], "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "second-person plural present" ], "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "second-person plural subjunctive I" ], "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "plural", "second-person", "subjunctive-i" ] }, { "form_of": [ { "word": "covern" } ], "glosses": [ "inflection of covern:", "plural imperative" ], "links": [ [ "covern", "covern#German" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkavɐt/" }, { "audio": "De-covert.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/De-covert.ogg/De-covert.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/De-covert.ogg" } ], "word": "covert" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "covert" }, "expansion": "English: covert", "name": "desc" } ], "text": "English: covert" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "couvert" }, "expansion": "French: couvert", "name": "desc" } ], "text": "French: couvert" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "la", "3": "coopertus" }, "expansion": "Latin coopertus", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin coopertus.", "head_templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "past participle" }, "expansion": "covert", "name": "head" } ], "lang": "Old French", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old French entries with incorrect language header", "Old French non-lemma forms", "Old French past participles", "Old French terms derived from Latin", "Old French terms inherited from Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "covrir" } ], "glosses": [ "past participle of covrir" ], "links": [ [ "covrir", "covrir#Old_French" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "synonyms": [ { "word": "cuvert" }, { "word": "covri" } ], "word": "covert" }
Download raw JSONL data for covert meaning in All languages combined (18.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.